église dans le Nord.jpg
Boris_Pasternak_-_Poèmes_de_Iouri_Jivag

Boris Pasternak

Traduction Hélène Péras

Préface Hélène Henry

Connu dans le monde entier comme l'auteur du Docteur Jivago,

Boris Pasternak (1890-1960), prix Nobel de littérature en 1958, est d'abord un des grands poètes du 20e siècle. Son roman s'achève par un cycle poétique que le poète romancier attribue à son personnage et qu'il considérait lui-même comme la clef de sa vision de la création littéraire.

Frais de livraison offerts au delà de 50€ d'achats

Ivan Bounine_COUV_DEF .jpg

Ivan Bounine

Traduction :

Anne-Marie Tatsis-Botton

Anna Lushenkova-Foscolo

Hélène Henry

« C’est ce que la vie doit être : un ravissement ». 

Cette déclaration d’Ivan Bounine pourrait être l’épigraphe de toute sa création.

Le présent recueil comprend une sélection de ses œuvres qui montrent les différentes facettes de sa vision de la « vie pleine ».

Frais de livraison offerts au delà de 50€ d'achats

Ocean gradient
Anthologie_de_la_poésie_russe_XIXe_siè
COUV_Poésie_billingue_XX.jpg

Et toujours nos best-sellers YMCA-Press

Anthologies de la poésie russe

Frais de livraison offerts après 50€ d'achats

filage

Notre série de podcasts sur 

l'Archipel du Goulag

Une découverte de L'Archipel du Goulag, d'Alexandre Soljénitsyne, par la lecture de ses plus beaux fragments.


Une création sonore immersive et intense pour découvrir le livre qui a fait trembler le dragon soviétique et changé le cours de l'histoire.

Réalisation : César Forget

Choix des textes et lecture : Grégoire Lopoukhine

Musique : Guillaume Revillon

Produit par les Yeux dans les Poches, studio de création sonore.
En partenariat avec le Centre culturel Alexandre Soljenitsyne.

  • iTunes - White Circle
  • Spotify - Cercle blanc
  • Deezer - White Circle
Podcast A livre ouvert épisode 4 (4).png
Above the Clouds

Le saviez-vous ?

"Quel est le lien entre le centre culturel et Alexandre Soljenitsyne ?"

C'est l'écrivain soviétique et dissident qui a contacté notre maison d'édition pour préparer l'édition de l'Archipel du Goulag dans le plus grand secret, l'auteur se sachant espionné par les autorités soviétiques. Fin 1973, la parution de L’Archipel du Goulag, en langue russe, aux éditions YMCA-Press, éclate comme une bombe. L'association et l'amitié entre l'écrivain et les éditions YMCA-Press ne s'arrêtera pas ici, puisque l'écrivain y dirigera deux collections depuis le Vermont, où il s'installe en exil.

Le centre culturel est fondé en 2015 en sa mémoire par les éditions YMCA-Press et la veuve de l'auteur.

Légende photographie : à Zurich, où il vient d'attérrir après son expulsion d'URSS, Alexandre Soljénitsyne retrouve son éditeur Nikita Struve, directeur des éditions YMCA-Press.

Forêt enneigée
Ocean gradient

Nouvelle politique commerciale

Frais de livraison offerts après 50 euros d'achats

sur l'ensemble de notre librairie en ligne

CENTRE CULTUREL ALEXANDRE SOLJENITSYNE

En France métropolitaine uniquement.

LE JOURNAL DU CENTRE CULTUREL   

Nos contributeurs :    

 Georges Nivat      Yves Hamant      Anne Hogenhuis      Françoise Lesourd      Cécile Vaissié      Anita Davidenkoff 

L'AGENDA DU CENTRE CULTUREL